(1)
My Pace(曲先No.231) :
!kyokusaki :
!
(2)
My Pace :
作詞/jas39 :
1016_15
駆け抜ける 時の速さに 僕らは 取り残されて
ため息だけが こぼれる涙と 一緒に居た
うつむいた水面 映す
青空の雲流れて 行く先なら 自由なんだと 感じたんだ
自分の速さなら 自然に進めるよ
見上げた空どこまでも 雲は自由だ
僕たちの見る世界を ゆっくり眺めながら
それぞれの空の下 もっと 見つめつつ 進もう 自分で
(1)
あまくはじけるカクテルをグラスへと注いだら人生So Sweet :
作詞/呉板 :
408_118
乾杯しましょう!!
あなたと私のグラスで 高く澄んだ音を鳴らして
分かち合いましょう!!
この痛みと退屈を 笑いあおう声をあげて
(セリフ)
「おたくもですか?」
「じゃあ…おたくも?」
「ええ、アレですよ」
「糖尿病…ですか」
グラスに注げば泡立つカクテル(So sweet!!)
黄金色(こがねいろ)のマタドール(So sweet!!)
甘い甘い誘惑の色
窓越しの君に渡せばOK!!
待っているのは味のない Sweet,sweet days.
(2)
あまくはじけるカクテルをグラスへと注いだら人生So Sweet(mohikan ver.) :
作詞/呉板 & 作詞/homu & 作詞/shikan :
782_395<>sk5_488
mohu:乾杯しましょう!!(長めに)
shikan:あなたと私のグラスで 高く澄んだ音を鳴らして
shikan:分かち合いましょう!!(長めに)
mohu:この痛みと退屈を 笑いあおう声をあげて
(セリフ)
shikan:「やーだ、mohuちゃんじゃないのぉ?元気してたわけ?」
mohu:「あーらshikanちゃんじゃない!元気元気!ビンビンよ~!」
shikan:「いいじゃない!やらしいわね!」
mohu:「あんたこそ元気なわけ~?」
shikan:「ちょっと色々あったのよ~」
mohu:「ちょっとってなんなのよ~」
shikan:「あれよ~!ア・レ!」
mohu:「やだ、あんたも!?」
shikan:「ってことはあんたも?」
mohu:「それって・・・」
二人:『糖尿病!』
shikan:「やーだもう!」(適当に)
mohu:「やだやだ~!」(適当に)
二人:で・す・か
二人:グラスに注げば泡立つカクテル
二人:(So sweet!!)
二人:黄金色(こがねいろ)のマタドール
二人:(So sweet!!)
mohu:甘い ※カマ声じゃなくかっこよく
shikan:甘い ※カマ声じゃなくかっこよく
二人:誘惑の色 ※カマ声じゃなくかっこよく
二人:窓越しの君に渡せばOK!! ※カマ声
二人:オッケー!
mohu:待っているのは ※カマ声じゃなくかっこよく
shikan:味のない ※カマ声じゃなくかっこよく
二人:Sweet,sweet ※カマ声じゃなくかっこよく
二人:days ※カマ声
以下、台詞を適当に
(1)
Wanna be a star :
英作詞・作曲/たこ☆わさ :
414_50
I could see your eyes filled with stars.
I was charmed like the thunderstruck.
You looks so jaded and you hate ev'rything.
I know you're outsider just like me.
※I wanna be a star that you lookin' for.
This kinda love will make you amazing.
Heah look at!I'll struck you all-night-long.
Till lights all are broken down.broken down.Yaeh.
Lights are broken down.
Nothing but you.
Nights are startin' now.
Only you & me.
I could see your eyes filled with stars.
I was charmed like the thunderstruck.
You looks so jaded and you hate ev'rything.
I know you're outsider just like me.
I'm gonna be a sun that is shinin' on.
Yes, my love will be rockin' your spirit.
Heah look at!You'll be a just honest girl.
Till our lighits all are turnin' on,turnin' on.
※繰り返し
I can be a star that you lookin' for.
This kinda love will be holdin' you yeah
Heah look at!I'll struck you all-night-long.
Till lights all are broken down.broken down.Yaeh.
Lights are broken down.
Nothing but you.
Nights are startin' now.
We'll be a star.
(2)
Wanna be a star(邦訳) :
英作詞・作曲/たこ☆わさ(邦訳/547スレ221(日本語版)) :
547_221
歌詞投下なし
*編註/コメント:
(1)
(曲先No.249) :
!kyokusaki :
!
(2)
哀れ :
作詞/622スレ897 :
622_897<>623_202-203
歩いているよ
哀れな豚が歩いている
哀れな豚が京都の市内を
ぷるぷるぷるぷる歩いている
哀れな豚が歩いている
乾いたゾンビのようさ
分不相応な欲望
慎め慎め慎めアホ
救いも希望も優しさもないんだ
贅沢言わずにお前はもっと
哀れっぽく物乞いをして死ぬるんだ
哀れな豚が
乾いたゾンビが歩いてるのさ
歩く乾いたゾンビなのさ
飢えまくっているのさ
飢えているぜ
ハハハ
あえて言わせてもらうがね
ぼかぁ原爆で焼け爛れた人達より不幸だネ!
などと調子のこいたことを言っている
調子のこいたことを言っている
流れ流れて
すがりすがりて
気持ち悪い顔と性格だから
突き飛ばされる
ひいっと言われる
シカとこかれる
気持ち悪いぜ
ゾンビゾンビ豚ゾンビ
この世は砂漠
砂漠は憂世
病気になれば
死にかければもっと
優しくしてもらえるかしら
流れ流れて
すがりすがりて
病院でも無下な扱い
病院でも入院拒否
哀れな豚
乾いたゾンビ
分不相応な欲望
慎め慎め慎めアホ
この世は砂漠
砂漠は憂世
何も期待するな
(1)
群青(曲先No.253) :
!kyokusaki :
!
(2)
群青の夏 :
作詞/jas39 :
742_205
夏が綾なす森の中 流れて落ちる水が
空の色を溶かしたような 鮮やかな青溜めて行く
あなたの胸にひとしずく 水の色を落としたら
雲のように霞み始め 姿が淡くなってゆく
夏が綾なす高い空 岩を染めてた色が
虹を描く絵の具になり 雨の粒を光らせてく
あなたの頬に筆を添え 孔雀の色にすると
桃色の微笑み残し 眩しく輝き消えた
あなたの姿探すため 群青の水を泳ぐ
滝壷の底は深すぎ 辿りつく事ができない
夏の空と森の中で 群れなす青に染まり
声の限り呼んでみても あなたは二度と戻らない